This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

and just now I was hearing some people praising him highly for his conduct in the battle.
C TER. And that is not at all strange, but it would be much more remarkable if he were not such a man. But why did he not stop here in Megara?
EU. He was in a hurry to get home; for I begged and advised him to stop, but he would not. And as I went along with him, on my way back I remembered Socrates and wondered at his prophetic gift, especially in what he said about him. For I think he met him a little before his own death, when he was a mere boy, and as a result of acquaintance and conversation with him, he greatly admired his nature. When I came to Athens, he related to me the conversations D he had held with him, which were well worth hearing, and he said that he would necessarily become a notable man if he lived.
TER. And he was right, as it seems. But what were the conversations? Could you relate them?
EU. No, by Zeus, not offhand; but I made notes at the time as soon as I reached home, and afterwards, at my leisure, I wrote them down as I recalled them. Whenever I came to Athens, I asked Socrates about what I could not remember, and then I came here and made corrections; so that I have the whole talk 143 written down.
TER. That is true; I heard you say so before, and indeed I have been putting off asking you to show it to me until now. But what hinders us from going through it now? At any rate, I need to rest, as I have come from the country.
B EU. But I myself went with Theaetetus as far as