This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

LITTLE did I think when, years ago, I began to translate some of the Trismegistic tractates, that the undertaking would finally grow into these volumes. My sole object then was to render the more important of these beautiful theosophic treatises into an English that might, perhaps, be thought in some small way worthy of the Greek originals. I was then more attracted by the sermons themselves than by the manifold problems to which they gave rise; I found greater pleasure in the spiritual atmosphere they created than in the critical considerations which insistently imposed themselves upon my mind as I strove to realize their importance for the history of the development of religious ideas in the Western world.
And now, too, when I take pen in hand to grapple with the difficulties of “introduction” for those who will be good enough to follow my all-insufficient labors, it is to the tractates themselves that I turn again and again for refreshment in the task; and every time I turn to them I am persuaded that the best of them are worthy of all the labor a man can bestow upon them.