This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.
Hammer-Purgstall, Joseph von · 1812

2. صحاح الجوهري Sahah al-Jawhari The Verifier of al-Jawhari, that is, the most famous Arabic lexicon by Abu Nasr Ismail bin Hamad al-Jawhari al-Farabi, who died in the year 393 of the Hegira, in folio. original: "Verificator dschevherensis i: e: Lexicon celeberrimum Arabicum, autore Ebi Nasr Ismail f. Hamad Aldschevheri Alfarabi defuncto a. 339 Hegirae, in Folio." Note: The OCR date 339 appears to be a typo in the original source for 393.
The author, as Haji Khalfa the famous bibliographer reports, stayed for a long time in Egypt and Arabia to investigate words, returned to Khorasan, and lived in Nishapur. The most famous Arab philologists, Tha'alibi and Yaqut, praise this work. See the bibliographic Dictionary of Haji Khalfa for many commentators, glossators, and authors of epitomes. This volume ends at the letter Ba.
3. The second volume of the same work at the letter Mim.
4. The last volume of this work, different in character and form, beginning from the letter Mim and ending at the end of the alphabet.
5. مرقاة اللغة Mirqat al-lugha The Ladder of Language (logos, which shares the same root as the Arabic lugha). An Arabic-Turkish lexicon compiled from al-Jawhari and the Qamus; the author took 14,000 words from the first and 6,000 from the second. Neither the codex nor Haji Khalfa reveals his name. Arabic words are written individually with an interlinear Turkish version; in folio.
6. لغة نعمة الله Lughat Nimat-Allah The Language of Nimat-Allah. A Persian-Turkish lexicon by Nimat-Allah bin Ahmed bin Mubarak of Rumelia. He collected his work from seven dictionaries: namely, Wasilat al-Maqasid, Aqnum-i 'Ajam, Qasimiyya, Lutf-Allah, Halimi, Karahissari, Sahah-i 'Ajam; in 4to.
7. لغات حليمي Lughat Halimi The Words of Halimi. A Persian-Turkish dictionary, from which the aforementioned Nimat-Allah drew. The author's name is Lutf-Allah bin Abu Yusuf al-Halimi, who first composed a Persian philological work under the title Bahr al-Ghara'ib The Sea of Rarities; then, to explain it, he wrote this dictionary and divided it into two parts, the first of which explains common words, while the second part, which should rather be called an appendix, explains words and phrases that are used less frequently; 4to large.
8. The same work, better executed, in 4to large.
9. The same work, but the second part is missing.
10. The same work without the second part.
11. The same work.
12. صحاح عجم Sahah-i 'Ajam The Persian Verifier. A very brief Persian-Arabic lexicon, by Hindshah of Nakhchivan, who followed the order and arrangement of the Arabic Verifier of al-Jawhari and gave his work the name of The Persian Verifier. To every Persian word is added the Arabic meaning and, usually, the Turkish meaning below.