This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

...then known to me, Moses the Syrian of Mesopotamia original: "Moses Mesopotamius Syrus", instructed in ancient copies. I used his work for the collation of my own, because mine was written more recently: where, however, no difference was found, neither from the Greek copies nor from the Syrians themselves among themselves. But when, after he had been in Rome for three years or more, as he said, in overseeing a typographical edition of the New Testament, he could not obtain from those who "strain at a gnat and swallow a camel" an idiomatic reference to hypocrisy, often attributed to the Pharisees permission for such a pious and necessary work to be published—by which the entire East could be restored or at least retained in the faith—and finally, with matters desperate and the task unaccomplished, he wanted to return to Syria. I, together with that Renialmus, the manager for Bomberg, was an advisor to him that he should not depart in such a way with the task unaccomplished. But when I had learned that he had long been in great authority with the Duke of Bavaria, John Albert Widmanstetter original: "Ioh. Albertum Vuidmanstadium", with whom...