This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Aanspraak en vriendelijke wederom-noodinge, van een lidt der Vlaamsche Doopsgezinde, de Gemeente Godts, aan de Apostoolsche Doopsgesinde Geusen, ..
No prior complete English translation of this text has been found.
The work is a 17th-century Dutch Anabaptist polemical tract. Extensive searches across major library catalogs, academic databases (OpenAlex), and digital archives (Internet Archive, Google Books) yielded no evidence of any English translation, complete or partial. Given the niche nature of this denominational dispute, it is highly probable that no English translation exists.
Verified Apr 1, 2026 via ustc, local catalogs, google books, internet archive, openalex · methodology
This polemic captures the raw intensity of the 17th-century Mennonite split. It challenges the reader to consider whether faith exists without action, or if the abandonment of good works leads to moral decay.