This library is built in the open.
If you spot an error, have a suggestion, or just want to say hello — we’d love to hear from you.

Tweede scheeps-togt, van de Engelse Oost-Indische Maatschappy, onder den Hr. Hendrik Middleton, generaal, in 't jaar 1604, beschreven door Thomas Clayborn. Mitsgaders des voornoemde generaals scheeps-togt na de Moluccas in 't selve jaar. Beyde nu aldereerst uyt het Engelsch vertaald. En met een nodig register vercierd
English translations of this work exist from another source language, but this specific text has never been translated.
The work in question is a 1706 Dutch translation of an account of Henry Middleton's second voyage, which was originally published in English by Samuel Purchas in his 1625 collection 'Purchas His Pilgrimes'. The Dutch text is a derivative translation of the original English account. Therefore, while the original English text exists, there is no English translation of this specific 1706 Dutch version. The Dutch text is a translation FROM English, not a text to be translated INTO English.
Verified Apr 1, 2026 via local catalogs, open library, google books, internet archive, openalex, loc, ustc · methodology
Hendrik Middleton’s second voyage for the English East India Company was a high-stakes gamble in a corner of the world governed by gunpowder and broken promises. This account records the brutal friction between English, Dutch, and Portuguese powers as they fought for control over the lucrative spice trade.